Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Toate traducerile

Căutare
Toate traducerile - merdogan

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 701 - 720 din aproximativ 1648
<< Anterioară••• 16 •• 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 •• 56 •••Următoare >>
170
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Germană hallo baby ich vermisse dich sehr und es wird...
hallo baby ich vermisse dich sehr und es wird immer schlimmer ich hoffe das du schnell wieder da bist und auch nie mehr ohne mich weg fährst jede nacht ist eine qual für mich ich liebe dich und vermisse dich ganz dolle ...

Traduceri completate
Turcă BebeÄŸim merhaba
198
Limba sursă
Germană na wie geht es euch?hat die schule wieder...
na wie geht es euch?hat die schule wieder angefangen bei euch?hier ja.nun muss ich nur noch ein Jahr zur schule dann bin ich fertig :-)wenn du willst dann sag mir mal deine e-mail adresse dann kann ich dir z.B. auch mal Bilder schicken.viele liebe grüße canan

Traduceri completate
Turcă Merhaba,sizler nasılsınız?
105
Limba sursă
Engleză In general how would a turkish guy treat an...
In general how would a turkish guy treat an alone, single and foreign woman like me on the street? Would I have any trouble?
sanırım bir kişinin dert yanması şeklinde açıklayabiliriz

Traduceri completate
Turcă Türk erkeÄŸinin davranışı
141
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Engleză facebook uyarısı
Account Temporarily Unavailable.
Your account is currently unavailable due to a site issue. We expect this to be resolved shortly. Please try again in a few minutes.

Traduceri completate
Turcă Facebook'tan Uyarı
31
10Limba sursă10
Engleză "live your dream" or "live the dream"
"live your dream" or "live the dream"
When I say "dream" I don't mean the kind om dream you have when you sleep, but the one you have about your life. My dream, for example, is to be a journalist, and to make sure that I am as happy as I can be. You can say it's a kind of self-fulfilment. I don,t want to dream my dream, I want to live it.

Traduceri completate
Limba latină Somnium tuum vive.
Spaniolă "vive tu sueño" o "vive el sueño"
Turcă YaÅŸa
24
20Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie20
Franceză tu seras toujours dans mon coeur
tu seras toujours dans mon coeur
maybe Serais is Seras.

U.S. Pleas
-------------------
Yes, it is "seras",(future tence) I edited (10/24francky)

Traduceri completate
Engleză you will always be in my heart
Daneză Du vil altid være i mit hjerte
Spaniolă Siempre estarás en mi corazón...
Italiană Sarai sempre nel mio cuore
Suedeză Du kommer alltid att finnas i mitt hjärta.
Germană Du wirst
Albaneză Ti gjithmonë do të jesh në zemrën time
27
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă aÅŸkım benim daha kalkmadınmı sen
aşkım benim daha kalkmadınmı sen

Traduceri completate
Germană Meine Liebe
23
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă bu fotoÄŸrafın karizma çıkmış
bu fotoğrafın karizma çıkmış
türkçeden almancaya çevrilecektir

Traduceri completate
Germană sehr beeindruckend
88
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă ‘’Bir dil bilen bir insan, iki dil bilen iki...
Bir dil bilen bir insan,
iki dil bilen iki insan deÄŸerinde,
üç dil bilen bütün insanlıktır.




Admin's note : For technical matter, the text
above replaces the one hereunder :

"Bir dil bilen bir insan, iki dil bilen iki insan, üç dil bilen üç insandır."

Traduceri completate
Rusă Тот, кто владеет одним языком...
Franceză " Un homme qui parle une langue vaut ...
Engleză A person who knows a language is one ...
Spaniolă " Un hombre que habla un idioma vale ...
Suedeză En man som talar ett sprÃ¥k är en man
Italiană Un uomo, due uomini, tre uomini
Germană Wer eine Sprache spricht...
Portugheză braziliană Uma pessoa que sabe...
Arabă الشّخص الذي يعرف لغة هو واحد. . .
22
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă senin için dil öğreniyorum
senin için dil öğreniyorum
yok

Traduceri completate
Engleză I am learning
43
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă evet kesinlikle siz nasılsınız adem ve azra...
evet kesinlikle siz nasılsınız adem ve azra nasıllar

Traduceri completate
Engleză Yes,absolutely.
315
Limba sursă
Turcă Turist Danışmanlığı Servis elemanı Junior...
Turist Danışmanlığı
Servis elemanı
Junior metin yazarlığı
Sanat Yönetmeni Asistanlığı, A. Reklam filmi
Uluslararası İ. Bienali prodüksiyon elemanı

STAJ, KURS VE AKTÄ°VÄ°TELER
Temel fotoÄŸraf eÄŸitimi
Resim ve temel sanat eÄŸitimi
Grafik tasarımı eğitimi
Psikoloji ve sosyoloji formasyon sertifika programı
Fotoğraf stajı
Modern dans eÄŸitimi
Orta seviye yoga eÄŸitimi
Admin's note :
SPECIALIZED VOCABULAR, ACCEPTED REQUEST even without a conjugated verb (exception to our rule #[4])

Traduceri completate
Engleză Tourist Advisory
172
Limba sursă
Turcă Gerçekten Israil'e gelmek istiyorum fakat ÅŸuanki...
Gerçekten Israil'e gelmek istiyorum fakat şuanki durumum buna izin vermiyor. Bu yüzden bir dahaki sene veya serbest olabildiğim bir zamanda gelmeye çalışacağım birtanem. Beni anla.

Seni seviyorum aşkım.
- Günlük bir dille çevirilebilir.
- İbranice Çeviri: Erkek->Kız şeklinde, buna dikkat edelim.
- Ä°ngilizce; Amerikan Ä°ngilizcesi.

Traduceri completate
Engleză I really want to come to Israel, but ...
Ebraicã אני מאוד רוצה לבוא לישראל, אבל...
17
Limba sursă
Turcă kamera alabilirmisin
kamera alabilirmisin

Traduceri completate
Engleză Can you
22
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă seni unutmak kolay mi askim
seni unutmak kolay mi askim
ADMIN'S NOTE :
NO DIACRITICS => MEANING ONLY, thank you

Traduceri completate
Engleză to forget you
Bulgară лесно ли е да те забравя, любов моя...
128
10Limba sursă10
Engleză Don't cry for the future
"Don't remember the last day, Don't cry for the future, In the past and in the future don't believe, Live today and don't loose in the wind your life."
Parte do poema Rubaiyat de Omar Khayyam
Gostei muito desta frase e gostaria de saber na lingua original.
Tambem encontrei a versao em italiano (caso facilite para a traducao):
"Non ricordare il giorno trascorso,
non perderti in lacrime sul domani che viene,
su passato e futuro non far fondamento,
vivi oggi e non perdere al vento la vita."

Muito obrigada !
Thaisa :)

Traduceri completate
Turcă Gelecek için aÄŸlama
Limba persană از دی Ú©Ù‡ گذشت هیچ از آن یاد Ù…Ú©Ù†...
78
Limba sursă
Turcă Türkiye iletiÅŸim bilgileri
Sayın Yetkili ,
Türkiye'de ki distribütörlüğünüzün telefon numarasını rica edebilir miyim ?

Traduceri completate
Engleză Dear Sir or Madam
84
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă selam ben adanadan fanatik hayranın umarım beni...
selam ben adanadan fanatik hayranın umarım beni hatırlamışsındır beni eklersen çok ama çok sevinirim

Traduceri completate
Engleză Hello, I am a fanatical admirer of ...
<< Anterioară••• 16 •• 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 •• 56 •••Următoare >>